Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

LZA TK protokols Nr. 2/1067-TSK (28.02.2006.)

"Security", "safety" un "reliability" atbilsmes latviešu valodā.

Sēde notiek 2006. gada 28. februārī plkst. 14.00 LZA augstceltnes 910. telpā.
Sēdē piedalās J. Borzovs, A. Lauzis, M. Ansons, A. Zviedris, I. Krieviņš, V. Skujiņa, I. Puksts, I. Pūtele.
Sēdi vada J. Borzovs.
Protokolē I. Pūtele.

 

Darba kārtībā — angļu valodas terminiem security, safety, reliability, dependability atbilstošo latviešu valodas terminu apspriešana un saskaņošana starp nozarēm.

Informācijas tehnoloģijas un telekomunikāciju, enerģētikas un aviācijas jomas speciālisti J. Borzovs, A. Zviedris, M. Ansons informē par šo terminu lietojumu attiecīgajās nozarēs. Sēdes vadītājs J. Borzovs informē par šo terminu lietojumu militārajā jomā pēc Militārās terminoloģijas apakškomisijas priekšsēdētāja B. Manzerova iesniegtā materiāla. Par šo terminu lietojumu standartos informē SIA «Latvijas Standarts» terminologs A. Lauzis.

Nolemts:

1) angļu valodas terminam security atbilstošais latviešu valodas termins ir drošība;

2) angļu valodas terminam safety atbilstošie latviešu valodas termini ir drošums, nebīstamība;

3) angļu valodas terminam reliability atbilstošais latviešu valodas termins ir uzticamība;

4) atlikt angļu valodas terminam dependability atbilstošā latviešu valodas termina apstiprināšanu, lai iespējamā termina varianta izvēlē konsultētos ar Latviešu valodas ekspertu komisiju.

 

Sēde beidzas plkst. 15.00
Sēdes vadītājs: J. Borzovs
Protokoliste: I. Pūtele

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē