kupāža - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie ekonomikas un finanšu termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie ekonomikas un finanšu termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Ekonomika. Finanses

de
Verschnitt
en
coupage

Konteksts: [..] In the case of Title II products produced by coupage of products originating in two or more Member States, labels shall carry the words "blend made from the produce of two or more European Community countries" [..]
Avots: Commission Regulation (EEC) No 3389/81 of 27 November 1981 laying down detailed rules for export refunds in the wine sector

Definīcija:
The mixing together of wines or musts coming from a) different States, or b) different wine-growing zones of the Community or from different production zones of a third country, within the meaning of Annex IV to Regulation (EEC) No 822/87, or c) the same wine-growing zone of the Community or of the same production zone of a third country but being of different geographical origins, or wine varieties, or harvest years for as long as mention is or must be made of the geographical origin, wine variety or harvest year in the description of the product in question, d) wines or musts of different categories.
Commission Regulation (EEC) No 2202/89 defining the terms "coupage", "the turning into wine", "bottler" and "bottling", OJ L 209/89, p.31
fr
coupage
lv
kupāža
kupažēšana

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie ekonomikas un finanšu termini

Nozares:  Ekonomika. Finanses, Lauksaimniecība. Mežsaimniecība. Zivsaimniecība. Pārtikas rūpniecība, Ekonomika. Finanses, Lauksaimniecība. Mežsaimniecība. Zivsaimniecība. Pārtikas rūpniecība

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē