Valsts valodas centra izstrādātie vides zinātņu, zemes zinātņu un fiziskās ģeogrāfijas termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie vides zinātņu, zemes zinātņu un fiziskās ģeogrāfijas termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie vides zinātņu, zemes zinātņu un fiziskās ģeogrāfijas termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Vides zinātnes. Zemes zinātnes. Fiziskā ģeogrāfija

de
Aufnahmemilieu
en
receiving environment

Konteksts: [..] Monitoring plans for GMOs to be placed on the market will clearly need to be developed on a case by case basis taking account of the environmental risk assessment, the modified characteristics specific to the GMO in question, their intended use and the receiving environment [..]
Avots: Council Decision of 3 October 2002 establishing guidance notes supplementing Annex VII to Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC (2002/811/EC)

Definīcija:
The local habitats, flora, fauna and water body that would potentially be affected by new inputs to the system from an activity
A Guide to Preparing a Fisheries Resource Impact Assessment, Glossary
fr
environnement récepteur
milieu récepteur
lv
uztvērējvide

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie vides zinātņu, zemes zinātņu un fiziskās ģeogrāfijas termini

Nozares:  Vides zinātnes. Zemes zinātnes. Fiziskā ģeogrāfija, Vides zinātnes. Zemes zinātnes. Fiziskā ģeogrāfija

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē