Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā izstrādātie termini (LZA TK prot. Nr. 5/1060, 30.08.2005)
LZA Terminoloģijas komisijas (TK) vienotai lietošanai oficiālajā saziņā apstiprināti Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā izstrādātie termini. Sarakstā iekļautie termini apspriesti un pieņemti LZA TK Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā tās priekšsēdētāja Latvijas Republikas Saeimas Juridiskā biroja vadītāja Gunāra Kusiņa vadībā, piedaloties apakškomisijas locekļiem Jānim Veckrācim no Valsts kancelejas, Kristīnei Jarinovskai no LR Tieslietu ministrijas, Jānim Aniņam no valsts aģentūras «Tulkošanas un terminoloģijas centrs», Valentīnai Skujiņai no LZA Terminoloģijas komisijas, pēc vajadzības pieaicinot vēl citus tieslietu ekspertus no dažādām institūcijām. Termini ir saskaņoti ar LZA TK lēmumiem un ir aktuāli gan Eiropas Savienības normatīvo aktu tulkojumos, gan plašāk terminoloģijas praksē.
Grupa: Valsts valodas centrs
Nozare: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde
Šķirkļu skaits: 104
Datu eksportsNorādiet eksportējamā terminu faila formātu:
MS Excel (2007 un jaunākas versijas) fails ar paplašinājumu .xlsx
Izvēlieties eksporta veidu:
Latviešu | Angļu |
---|---|
nepilngadīgā nolaupīšana
|
abduction of minor
|
rīcība darbība
|
action
|
pārsūdzēšanas kārtība apelācijas kārtība
|
appeal procedure
|
Apelācijas padome
|
Appeals Board Board of Appeals
|
iesniegums par trešās personas iestāšanos lietā
|
application for leave to intervene
|
tiesību tuvināšana
|
approximation of law
|
tiesību aktu tuvināšana
|
approximation of legislation
|
pamattarifs
|
base tariff basic tariff
|
pamattiesība pamattiesības
|
basic right basic rights
|
saņēmējs (piem., naudas saņēmējs)
|
beneficiary
|
pabalsts
|
benefit
|
apliecinātājiestāde (vispārīgā nozīmē)
|
certifying body
|
sertifikācijas iestāde (iestāde, kas izsniedz sertifikātu)
|
certifying body
|
sertifikācijas paziņojums
|
certifying statement
|
prasības kārtība
|
claim procedure
|
pilna diena
|
clear day
|
Kopienas tiesības
|
Community's rights
|
sūdzības iesniedzējs
|
complainant
|
statūti
|
constituting or regulating instruments
|
pārsūdzība
|
contentious appeal
|
sacīkstes process
|
contentious procedure
|
nepārtrauktība
|
continuity
|
līgumpamatota prasība
|
contractual claim
|
iemaksu pabalsts
|
contributory benefit
|
līdznolaidība
|
contributory negligence
|
zaudējums kaitējums
|
damage
|
principiāls lēmums
|
decision of principle
|
kaitējums
|
detriment
|
diplomātiskais dienests
|
diplomatic post
|
diplomātiskais amats
|
diplomatic post
|
Disciplinārlietu padome
|
Disciplinary Board
|
strīds
|
dispute
|
vēlēta asambleja
|
elected assembly
|
ārkārtas pase
|
emergency passport
|
pilnvarojums pilnvarošana
|
empowerment
|
vienlīdzīga rotācija
|
equal rotation
|
Eirojusts
|
Eurojust
|
īstenošanas eirolēmumi (tiesību aktu veids)
|
European implementing decisions
|
īstenošanas eiroregulas (tiesību aktu veids)
|
European implementing regulations
|
Eiropas akciju sabiedrība Eiropas sabiedrība
|
European public limited-liability company European company
|
lietpratējs eksperts
|
expert
|
galasaņēmējs
|
final beneficiary
|
elastīguma klauzula
|
flexibility clause
|
dibinājumbrīvība
|
freedom of establishment
|
brīvība veikt uzņēmējdarbību
|
freedom to conduct a business
|
Vispārējā tiesa
|
General Court
|
uzmākšanās
|
harassment
|
kaitējums bojājums
|
harm
|
nepieņemamība nepieļaujamība
|
inadmissibility
|
[tiesas] priekšraksts
|
injunction
|