Eiropas Savienības tiesību aktos lietojamie juridiskie termini (LZA TK prot. Nr. 7/1048, 31.08.2004) - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Eiropas Savienības tiesību aktos lietojamie juridiskie termini (LZA TK prot. Nr. 7/1048, 31.08.2004)

LZA Terminoloģijas komisijas (TK) apstiprināts trešais Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā (JTAK) apspriesto un pieņemto Eiropas Savienības dokumentu tulkojumos un citos normatīvos aktos lietojamo juridisko terminu saraksts, kas ir saskaņots ar LZA TK lēmumiem un par ko ir panākta LR Saeimas Juridiskā biroja, Valsts kancelejas, LR Tieslietu ministrijas, LU Juridiskās fakultātes, Tulkošanas un terminoloģijas centra un LZA TK speciālistu vienošanās. Termini paredzēti vienotai lietošanai praksē oficiālajā valodas lietojumā.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde

Šķirkļu skaits: 159

Datu eksports
  • Terminu kolekcijas lejupielāde

Norādiet eksportējamā terminu faila formātu:

MS Excel (2007 un jaunākas versijas) fails ar paplašinājumu .xlsx

Izvēlieties eksporta veidu:

Lejuplādēt
Rāda 1 - 50 no 159 kolekcijas šķirkļiem.
Šķirkļu skaits lapā: 10 30 50 100 200 500
Latviešu Angļu
nolaupīšana
abduction
tiesas pieejamība
access to justice
darbība vai bezdarbība
act or omission
faktiskā dzīvesvieta
actual residence
pielāgojumi
adaptations
iztiesāt
nolemt
adjudicate
iztiesāšana
nolēmums
adjudication
administratīva rīcība
administrative action
administratīvs piespiedu līdzeklis
administratīvs piespiedu pasākums
administrative measure of constraint
administratīvā prakse
administrative practice
administratīvais process
administrative procedure
administratīvā tiesvedība
administrative proceeding
lēmuma pieņemšana
adoption of decision
atzinuma pieņemšana
adoption of opinion
ieteikuma pieņemšana
adoption of recommendation
padomdevēja institūcija
advisory body
padomdevēja atzinums
konsultatīvs atzinums
advisory opinion
konsultāciju procedūra
advisory procedure
solījums [ar zvēresta spēku]
affirmation
Darba kārtība 21 (dokumenta nosaukums)
Agenda 21
cietusī puse
aggrieved party
Sociālās politikas nolīgums
Agreement on Social Policy
Eiropas Ekonomikas zonas līgums
EEZ līgums
Agreement on the European Economic Area
iespējamais pārkāpums (intelektuālā īpašuma jomā)
alleged infringement
iespējamais pārkāpējs (intelektuālā īpašuma jomā)
alleged infringer
laulības atzīšana par neesošu
annulment of a marriage
annulment of marriage
marriage annulment
pretkonkurences rīcība
anti-competitive behaviour
pārsūdzība
pārsūdzēšana
apelācija
appeal
pārsūdzības iestāde
apelācijas iestāde
pārsūdzības institūcija
apelācijas institūcija
appeal body
pārsūdzības tiesvedība
apelācijas tiesvedība
appeal proceedings
apelācijas tiesa
appellate court
piemērojamais likums
piemērojamās tiesības
applicable law
patvēruma pieteikuma iesniedzējs
applicant for asylum
patvēruma pieteikums
application for asylum
asylum application
patenta pieteikums
application for patent
patent application
apstiprinātājiestāde
approval authority
patvērums
asylum
patvēruma politika
asylum policy
patvēruma piešķiršanas procedūra
asylum procedure
patvēruma meklētājs
asylum seeker
pilnvarotāja amatpersona
kredītrīkotājs
authorising officer
pilnvarotājpersona
pilnvarotājs
authorising person
iestāde
institūcija
authority
piešķirt līguma slēgšanas tiesības (publiskā iepirkuma jomā)
award a contract
līguma slēgšanas tiesību piešķiršana (publiskā iepirkuma jomā)
award of contract
atlikumaptverošie noteikumi
balai rules
emisijas banka
bank of issue
sarunas (ar darījuma raksturu)
bargaining
pamatpatents
basic patent
prasības celšana tiesā
bringing case in the court
Rāda 1 - 50 no 159 kolekcijas šķirkļiem.
Šķirkļu skaits lapā: 10 30 50 100 200 500

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē