Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
aid post

Avots: AD-85

aid station
Role 1 medical facility
Definīcija:
Medical facility fully integrated in a military unit at battalion/regimental level or corresponding units of the Air Force and Navy, and operated by the medical unit element under the command of the responsible medical officer of the unit. As a rule, the aid post/aid station is the first medical facility where a sick or wounded casuality receives medical treatment carried out by or under the supervision of a physician.
lv
pirmās palīdzības punkts
Definīcija:
Medicīnas iestāde, kas ir neatņemama militārās vienības sastāvdaļa bataljona/pulka līmenī [sauszemes spēki] vai gaisa spēku un jūras spēku atbilstošo vienību līmenī, un kura darbojas medicīniskā dienesta vienībā šī dienesta atbildīgā virsnieka vadībā. Parasti pirmās palīdzības postenis/pirmās palīdzības punkts, kur slimniekam vai ievainotajam ārsts vai medicīniskais personāls ārsta uzraudzībā sniedz pirmo medicīnisko palīdzību. Sauc arī par Role 1 medical facility

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē