Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
to attach

Avots: AAP-6

Definīcija:
1. To place units or personnel in an organization where such placement is relatively temporary. Subject to limitations imposed in the attachment order, the commander of the formation, unit, or organization receiving the attachment will exercise the same degree of command and control thereover as he does over the units and persons organic to his command. However, the responsibility for transfer and promotion of personnel will normally be retained by the parent formation, unit, or organization. 2. To detail individuals to specific functions where such functions are secondary or relatively temporary, i.e., attach for quarters and rations, attach for flying duty.
fr
détachement pour mise aux ordres - mise aux ordres
Definīcija:
1. Rattachement, ? titre temporaire, d'unités ou de personnel ? d'autres unités. Sous la réserve des restrictions prescrites par l'ordre pronon?ant le détachement, le commandant de la formation, de l'unité ou de l'organisme auquel l'unité ou le personnel est détaché, exerce sur l'unité ou le personnel détaché la m?me autorité que celle qu'il exerce sur les unités ou le personnel organiques placés sous son ommandement. Toutefois la mutation et la promotion du personnel détaché appartiendront normalement ? la formation, l'unité ou l'organisme qui l'a détaché. 2. Détachement de personnel se rapportant ? des fonctions spécifiques, qui sont secondaires ou relativement temporaires. Tel que: détachement ? une unité pour le logement et les vivres; détachement pour service aérien.
lv
piekomandēt
Definīcija:
1. Relatīvi īslaicīgi piesaistīt vienību vai personālsastāvu kādai organizācijai. Ņemot vērā ierobežojumus, kas ir iekļauti piekomandēšanas pavēlē, formējuma, vienības vai organizācijas komandieris, saņemot papildinājumu, piekomandētos spēkus vada un kontrolē tādā pašā mērā kā savā pakļautībā pastāvīgi esošos spēkus. Tomēr atbildību par personāla pārcelšanu vai paaugstināšanu amatā saglabā pamatformējums, vienība vai organizācija. 2. Dot atsevišķām militārpersonām konkrētus, ar piekomandēšanu saistītus, norīkojumus, ja tie ir mazāk svarīgi vai to nozīme ir relatīvi īslaicīga, piemēram, norīkojumus, kas saistīti ar izvietošanu kazarmās, pārtikas devu izsniegšanu, lidaparātu apkalpošanu. Skatīt arī: assign. 1/3/81

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē