Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
draft plan

Avots: AAP-6

Definīcija:
A plan for which a draft plan has been coordinated and agreed with the other military headquarters and is ready for coordinat ion with the nations involved, that is those nations who would be required to take national action to support the plan. It may be used for future planning and exercises and may form the basis for an operation order to be implemented in time of emergency.
fr
projet de plan
Definīcija:
Projet de plan initial, qui a été coordonné et accepté par les autres états-majors et qui est prźt pour coordination avec les nations intéressées, c'est-ą-dire celles qui auraient des mesures nationales ą prendre pour appuyer la réalisation du plan. On peut l'utiliser pour la planification et les exercices ą venir et comme base d'ordre d'opération ą mettre en application en période d'urgence.
lv
plāna projekts
Definīcija:
Plāns, kura projekts ir saskaņots ar citu militāro štābu un akceptēts, lai to varētu iesniegt saskaņošanai tām iesaistītajām valstīm, no kurām var pieprasīt konkrētu darbību izstrādātā plāna atbalstam. Šādu plānu var lietot nākošās darbības plānošanas procesam, kā arī mācību sagatavošanai. To arī var izmantot kā pamatu operatīvās pavēles sagatavošanā, kas stājas spēkā ārkārtējā situācijā. Skatīt arī: initial draft plan; coordinated draft plan; final plan; operation plan. 1/3/79

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē