tehniskās apkopes un uzturēšanas pasākumi - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
maintenance

Avots: AAP-6

Definīcija:
1. All actions taken to retain equipment in or to restore it to a specified condition, including inspection, testing, servicing, classification as to serviceability, repair, rebuilding and reclamation. 15/7/2000 2. All supply and repair action taken to keep a force in condition to carry out its mission. 3. The routine recurring work required to keep a facility (plant, building, structure, ground facility, utility system, or other real property) in such condition that it may be continuously utilized, at its original or designed capacity and efficiency, for its intended purpose. 1/3/82
fr
maintenance
Definīcija:
1. Ensemble de mesures prises pour mettre ou remettre un matériel dans un état spécifié, comprenant, entre autres, l'inspection, l'essai, l'entretien, la mise en état de disponibilité, la réparation, la rénovation et la récupération. 15/7/2000 2. Toute opération d'approvisionnement, de ravitaillement et de réparation pour maintenir une formation en état de remplir sa mission. 3. Tout travail de routine nécessaire pour maintenir l'infrastructure en état d'utilisation permanente et immédiate, conformément au but pour lequel elle a été conēue. 1/3/82
lv
tehniskās apkopes un uzturēšanas pasākumi
Definīcija:
1. Jebkura darbība, tostarp pārbaude, testēšana, servisa darbi, labošana, atjaunošana vai apmaiņa, ko veic, lai saglabātu aprīkojumu vai veiktu remontdarbus, atjaunojot to līdz paredzētam stāvoklim. 2. Jebkāda veida apgāde vai remontdarbi, ko veic, lai nodrošinātu spēkiem uzdevuma izpildei vajadzīgos apstākļus. 3. Jebkādi ikdienas darbi, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu kādas infrastruktūras (rūpnīcas, celtnes, struktūras, iekārtas, pakalpojumu sistēmas vai kāda cita nekustamā īpašuma) uzturēšanu tādā stāvoklī, ka to ar sākotnējo vai plānoto kapacitāti var pastāvīgi lietot paredzētajam mērķim. Skatīt arī: examination. 1/3/82

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē