Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
operational command

Avots: AAP_ 6

Definīcija:
The authority granted to a commander to assign missions or tasks to subordinate commanders, to deploy units, to reassign forces, and to retain or delegate operational and/or tactical control as may be deemed necessary. It does not of itself include responsibility for administration or logistics. May also be used to denote the forces assigned to a commander.
fr
commandement opérationnel
Definīcija:
Pouvoir donné ą un commandant pour assigner des missions ou des tāchesparticuličres ą des commandants subordonnés, pour déployer des unités, pour réassigner des forces, pour conserver ou déléguer le contrōle opérationnel et/ou tactique comme il le juge nécessaire. Il ne comprend pas en soi d'autorité sur le plan administratif ou de responsabilités d'ordre logistique. Ce terme peut źtre utilisé aussi pour désigner l'ensemble des forces placées sous les autorités exerēant le commandement opérationnel.
lv
operatīvā vadība
Definīcija:
Komandierim piešķirtās pilnvaras dot norādījumus vai uzdevumus pakļautajiem komandieriem, izvietot vienības, pārdislocēt spēkus un vajadzības gadījumā saglabāt vai deleģēt operatīvās un/vai taktiskās kontroles funkcijas. Šīs pilnvaras pašas par sevi neiekļauj atbildību par administratīvo jautājumu risināšanu vai loģistiku. Tās var arī izmantot, lai noteiktu, kurus spēkus piešķir attiecīgajam komandierim. Skatīt arī administrative control; command. 1/8/74

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē