Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
rendezvous

Avots: AAP-6

Definīcija:
1. A pre-arranged meeting at a given time and location from which to begin an action or phase of an operation, or to which to return after an operation. 2. In land warfare, an easily found terrain location at which visitors to units, headquarters or facilities are met by personnel from the element to be visited. 1/11/85
fr
point de rassemblement (point de regroupement, zone de rassemblement, zone de regroupement)
rendez-vous
Definīcijas:
Rencontre concertée, ą un moment donné, en un lieu déterminé ą partir duquel doit commencer une action ou une phase d'une opération. 1/11/85
En guerre sur terre, endroit facilement identifiable, oł les visiteurs d'unités, de quartiers généraux ou autres installations sont reēus par le personnel de l'élément visité. 1/11/85
lv
pulcēšanās vieta
Definīcija:
1. Saskaņota pulcēšanās noteiktā laikā un vietā, no kuras jāsāk kāda darbība vai operācijas fāze vai arī uz kuru ir jāatgriežas pēc operācijas veikšanas. Skatīt arī: joinup. 2. Sauszemes kardarbībā, uz apvidus viegli pamanāma vieta, kurā personas, kas apmeklē vienību, štābu vai iekārtu, sagaida šo vienību pārstāvji. Skatīt arī: contact point. 1/11/85

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē