Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki

en
vertical take-off and landing

Avots: AAP-6

VTOL

Avots: Annex 2 to the Convention on International Civil Aviation

Definīcija:
The capability of an aircraft to take-off and land vertically and to transfer to or from forward motion at heights required to clear surrounding obstacles. 1/11/91
fr
décollage et atterrissage verticaux
Definīcija:
Possibilité, pour un aéronef, de décoller et atterrir verticalement et de passer ą une altitude suffisante pour franchir les obstacle avoisinants. 1/11/91
lv
vertikāla pacelšanās un nosēšanās

Avots: CAA Lidojumu noteikumi (02.07.2002)

VTOL
Definīcija:
Lidaparāta spēja vertikāli pacelties un nolaisties un pārslēgties uz vai no virzīšanās uz priekšu, lai pārvarētu apkārt esošos šķēršļus. Skatīt arī: short take-off and landing; short take-off and vertical landing aircraft; vertical/short take-off and landing aircraft. 1/11/91

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie aizsardzības, militārās zinātnes un bruņoto spēku termini

Nozares:  Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Transports. Infrastruktūra. Sakari, Aizsardzība. Militārā zinātne. Bruņotie spēki, Transports. Infrastruktūra. Sakari

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē