Valsts valodas centra izstrādātie lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas rūpniecības termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas rūpniecības termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas rūpniecības termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Lauksaimniecība. Mežsaimniecība. Zivsaimniecība. Pārtikas rūpniecība

en
graphic paper
Definīcija:
The paper and paperboard category is an aggregate category. In the production and trade statistics, it represents the sum of: newsprint; uncoated mechanical; uncoated woodfree and coated papers. Products in this category are generally manufactured in strips or rolls of a width exceeding 15 cm (36 cm for HS 48.13 and 48.19) or in rectangular sheets with one side exceeding 36 cm and the other exceeding 15 cm in the unfolded state. It excludes manufactured paper products such as books and magazines, etc. It is reported in metric tonnes
lv
rakstāmpapīrs
Definīcija:
Dotais papīra un kartona veids aptver veselu izstrādājumu kopu. Ražošanas un tirdzniecības statistikā šajā kategorijā ietilpst: avīžu papīrs, no kokmasas izgatavots nekrītots papīrs, kokmasu nesaturošs nekrītots papīrs, krītotie papīra veidi. Šie ražojumi parasti ir loksnēs vai ruļļos, kuru platums pārsniedz 15 cm (HS 48.13 un 48.19 - 15cm), vai taisnstūrveida loksnēs, kurām nesalocītā veidā viena mala ir garāka par 36 cm, otra - par 15 cm. Neietver tādus izstrādājumus no papīra un kartona kā grāmatas, žurnāli, u. tml. Atskaitēs parāda metriskās tonnās
Lietkoku sortimenti un meža nozares ražojumi

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie lauksaimniecības, mežsaimniecības, zivsaimniecības un pārtikas rūpniecības termini

Nozares:  Lauksaimniecība. Mežsaimniecība. Zivsaimniecība. Pārtikas rūpniecība, Lauksaimniecība. Mežsaimniecība. Zivsaimniecība. Pārtikas rūpniecība

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē