pielāgojumi kultūras un valodas jomā - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Valsts valodas centra izstrādātie informācijas un komunikācijas tehnoloģiju termini

Terminu kolekcijā apkopoti Valsts valodas centra izstrādātie informācijas un komunikācijas tehnoloģiju termini.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas

de
Anpassung an das kulturelle und sprachliche Umfeld
en
cultural and linguistic customisation

Konteksts: [..] (c) promoting cultural diversity and multilingualism, especially in the languages of the European Union, in digital content on the global networks and increasing the export opportunities of European content firms, and in particular SMEs, through cultural and linguistic customisation; [..]
Avots: Council Decision of 22 December 2000 adopting a multiannual Community programme to stimulate the development and use of European digital content on the global networks and to promote linguistic diversity in the information society (2001/48/EC)

fr
adaptation culturelle et linguistique
lv
pielāgojumi kultūras un valodas jomā

Kolekcija: Valsts valodas centra izstrādātie informācijas un komunikācijas tehnoloģiju termini

Nozares:  Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas, Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē