Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca

"Izglītības terminu skaidrojošo tiešsaistes vārdnīcu” izstrādājis autoru kolektīvs, ko veido pētnieku grupa no Liepājas Universitātes, Latvijas Universitātes un Rīgas Stradiņa universitātes profesores Diānas Laivenieces vadībā pēc Izglītības un zinātnes ministrijas pasūtījuma ESF projektā “Izglītības kvalitātes monitoringa sistēmas izveide” (2021–2023). Vārdnīcā ir 3000 šķirkļu ar terminu skaidrojumiem un tulkojumiem angļu, vācu, franču un krievu valodā. Šķirkļiem var būt pievienoti lietojuma piemēri, izmantotie avoti un norādes par saistību ar citiem terminiem. Terminu atlases pamatā ir nozares jēdzieniskās sistēmas aptvērums četros blokos: izglītības politika un vadība jeb institucionālais aspekts, izglītības aktori jeb personības aspekts, izglītības zinātne jeb akadēmiskais aspekts, pedagoģija jeb izglītības prakses aspekts. Vārdnīcas izstrādes laikā autoru kolektīvs sadarbojies un konsultējies ar IZM ekspertiem un Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisiju.

Grupa: Kultūras informāciju sistēmu centrs

Nozare: Izglītība. Māksla. Kultūra

lv
pārspriedums

Konteksts: [..] pēc vidusskolēnu pārspriedumu tekstiem var spriest par viņu vērtīborientāciju, valodas zināšanām un valodas kultūru [..]

Definīcija:
Viens no teksta tipiem, kurā atbilstoši tematam risināta kāda problēma no dažādiem aspektiem, izteikti autora argumenti, attieksme, attēloto parādību, norišu vērtējums, kā arī formulēti secinājumi. Pārspriedumu regulāra rakstīšana pamatskolas pēdējā posmā un vidusskolā pilnveido skolēna valodisko izteiksmi, tekstveides prasmi, attīsta loģisko domāšanu un argumentācijas spējas.
en
essay
article
fr
dissertation

Dzimte: femine

rédaction

Dzimte: femine

de
Erörterung

Dzimte: femine

Aufsatz

Dzimte: masculine

ru
рассуждение
сочинение

Kolekcija: Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca

Nozare:  Izglītība. Māksla. Kultūra

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē