Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca

"Izglītības terminu skaidrojošo tiešsaistes vārdnīcu” izstrādājis autoru kolektīvs, ko veido pētnieku grupa no Liepājas Universitātes, Latvijas Universitātes un Rīgas Stradiņa universitātes profesores Diānas Laivenieces vadībā pēc Izglītības un zinātnes ministrijas pasūtījuma ESF projektā “Izglītības kvalitātes monitoringa sistēmas izveide” (2021–2023). Vārdnīcā ir 3000 šķirkļu ar terminu skaidrojumiem un tulkojumiem angļu, vācu, franču un krievu valodā. Šķirkļiem var būt pievienoti lietojuma piemēri, izmantotie avoti un norādes par saistību ar citiem terminiem. Terminu atlases pamatā ir nozares jēdzieniskās sistēmas aptvērums četros blokos: izglītības politika un vadība jeb institucionālais aspekts, izglītības aktori jeb personības aspekts, izglītības zinātne jeb akadēmiskais aspekts, pedagoģija jeb izglītības prakses aspekts. Vārdnīcas izstrādes laikā autoru kolektīvs sadarbojies un konsultējies ar IZM ekspertiem un Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisiju.

Grupa: Kultūras informāciju sistēmu centrs

Nozare: Izglītība. Māksla. Kultūra

lv
norādījums

Konteksti:

[..] direktora norādījums klašu audzinātājiem [..]
Avots:

[..] metodiskie norādījumi studiju darba izstrādei [..]
Avots:

[..] norādījumi piesardzības ievērošanai ķīmijas kabinetā [..]
Avots:

Definīcija:
Oficiāla instrukcija, priekšraksts, kā rīkoties konkrētā situācijā, apstākļos u. tml. Norādījumi ir viens no pedagoģisko prasību, instrukciju veidiem, kas izklāstīts sistematizētā, uzskatāmā formā, parasti rakstveidā vai kā infografika. Norādījums kā stingra norāde kaut ko darīt vai kā rīkoties var tikt dota arī mutvārdos.
en
instruction
direction
fr
prescription

Dzimte: femine

instruction

Dzimte: femine

de
Anweisung

Dzimte: femine

ru
инструкция
указание

Kolekcija: Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca

Nozare:  Izglītība. Māksla. Kultūra

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē