Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca

"Izglītības terminu skaidrojošo tiešsaistes vārdnīcu” izstrādājis autoru kolektīvs, ko veido pētnieku grupa no Liepājas Universitātes, Latvijas Universitātes un Rīgas Stradiņa universitātes profesores Diānas Laivenieces vadībā pēc Izglītības un zinātnes ministrijas pasūtījuma ESF projektā “Izglītības kvalitātes monitoringa sistēmas izveide” (2021–2023). Vārdnīcā ir 3000 šķirkļu ar terminu skaidrojumiem un tulkojumiem angļu, vācu, franču un krievu valodā. Šķirkļiem var būt pievienoti lietojuma piemēri, izmantotie avoti un norādes par saistību ar citiem terminiem. Terminu atlases pamatā ir nozares jēdzieniskās sistēmas aptvērums četros blokos: izglītības politika un vadība jeb institucionālais aspekts, izglītības aktori jeb personības aspekts, izglītības zinātne jeb akadēmiskais aspekts, pedagoģija jeb izglītības prakses aspekts. Vārdnīcas izstrādes laikā autoru kolektīvs sadarbojies un konsultējies ar IZM ekspertiem un Latvijas Zinātņu akadēmijas Terminoloģijas komisiju.

Grupa: Kultūras informāciju sistēmu centrs

Nozare: Izglītība. Māksla. Kultūra

lv
apstāklis

Konteksti:

[..] apstāklis, kas nosaka mācību metožu izvēli [..]
Avots:

[..] izglītības attīstību ietekmē valsts ekonomisko, politisko, sociālo un kultūras apstākļu kopums [..]
Avots:

[..] ekskursiju ietekmē laika apstākļi [..]
Avots:

Definīcija:
Nosacījums, faktors, kas ietekmē un veido noteiktu fenomenu – situāciju, procesu, stāvokli, notikumu, būtni u. c. No labvēlīgiem vai nelabvēlīgiem apstākļiem ir atkarīga fenomena veidošanās, tā darbības un attīstības rezultāti. Terminu apstāklis bieži lieto daudzskaitlī –apstākļi.
en
condition
circumstance
fr
condition

Dzimte: femine

circonstance

Dzimte: femine

de
Umstand

Dzimte: masculine

Bedingung

Dzimte: femine

ru
условие

Kolekcija: Izglītības terminu skaidrojošā tiešsaistes vārdnīca

Nozare:  Izglītība. Māksla. Kultūra

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē