Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini
Šajā kolekcijā apkopoti Tulkošanas un terminoloģijas centra (tagad Valsts valodas centrs) no 1998. līdz 2004. gadam izstrādāti dažādu nozaru termini, kas lietoti ar Latvijas iestāšanos Eiropas Savienībā saistīto normatīvo aktu (acquis communautaire) tulkojumos. Kolekcijā iekļautajiem terminiem ir atšķirīgs lietojuma statuss, un kolekcija atspoguļo terminu tapšanas laika vēsturisko kontekstu, tāpēc, ar to strādājot, aicinām portāla lietotājus salīdzināt kolekcijā atrodamos šķirkļus ar aktuālajām Eiropas Savienības normatīvo aktu redakcijām.
Grupa: Valsts valodas centrs
Nozare: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde
Konteksts:
[..] The objective of ASM is to achieve the most efficient use of the airspace based on actual needs and, where possible, to avoid permanent airspace segregation. [..]
Avots:
GUIDANCE DOCUMENT FOR THE IMPLEMENTATION OF THE CONCEPT OF THE FLEXIBLE USE OF AIRSPACE
Kolekcija: Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini
Nozares: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde, Politika. Tiesības. Valsts pārvalde