Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini - Latvijas Nacionālais terminoloģijas portāls

Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini

Šajā kolekcijā apkopoti Tulkošanas un terminoloģijas centra (tagad Valsts valodas centrs) no 1998. līdz 2004. gadam izstrādāti dažādu nozaru termini, kas lietoti ar Latvijas iestāšanos Eiropas Savienībā saistīto normatīvo aktu (acquis communautaire) tulkojumos. Kolekcijā iekļautajiem terminiem ir atšķirīgs lietojuma statuss, un kolekcija atspoguļo terminu tapšanas laika vēsturisko kontekstu, tāpēc, ar to strādājot, aicinām portāla lietotājus salīdzināt kolekcijā atrodamos šķirkļus ar aktuālajām Eiropas Savienības normatīvo aktu redakcijām.

Grupa: Valsts valodas centrs

Nozare: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde

de
Erhebung
Untersuchung
en
survey

Konteksts: [..] the measures have to take into account that systematic official surveys are necessary to locate it (the disease). [..]
Avots: COUNCIL DIRECTIVE 93/85/EEC of 4 October 1993 on the control of potato ring rot

fr
enquête
recherche
lv
apsekojums

Konteksts: [..] Statistisko informāciju var iegūt, apkopojot statistikas pārskatus un anketas, izmantojot valsts reģistru un citu informācijas sistēmu datus, kā arī veicot vienreizējas vai periodiskas skaitīšanas un apsekojumus [..]

Avots: Valsts statistikas likums, 9.pants

apsekošana

Kolekcija: Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini

Nozares:  Politika. Tiesības. Valsts pārvalde, Politika. Tiesības. Valsts pārvalde

Veidosim 21. gadsimta latviešu valodu visi kopā.

Iesaisties terminrades procesā – iesaki, komentē, balso!

Iesaistīties terminradē