Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini
Šajā kolekcijā apkopoti Tulkošanas un terminoloģijas centra (tagad Valsts valodas centrs) no 1998. līdz 2004. gadam izstrādāti dažādu nozaru termini, kas lietoti ar Latvijas iestāšanos Eiropas Savienībā saistīto normatīvo aktu (acquis communautaire) tulkojumos. Kolekcijā iekļautajiem terminiem ir atšķirīgs lietojuma statuss, un kolekcija atspoguļo terminu tapšanas laika vēsturisko kontekstu, tāpēc, ar to strādājot, aicinām portāla lietotājus salīdzināt kolekcijā atrodamos šķirkļus ar aktuālajām Eiropas Savienības normatīvo aktu redakcijām.
Grupa: Valsts valodas centrs
Nozare: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde
Konteksts: [..] ir tiesības piedzīt samaksātās uzrēķinu summas tiesas ceļā no juridiskajām vai fiziskajām personām [..]
Avots: Valsts kontroles revīzijas reglaments, 57.pants
Konteksts: [..] Where aid is paid unduly, the competent authorities shall recover the amounts paid, plus interest payable from the date of payment of the aid until its actual recovery [..]
Avots: Commission Regulation (EEC) No 3518/92 of 4 December 1992 laying down detailed rules for the application of the specific measures for the Azores as regards pineapple production
Kolekcija: Tulkošanas un terminoloģijas centra acquis communautaire tulkojumos lietotie termini
Nozares: Politika. Tiesības. Valsts pārvalde, Politika. Tiesības. Valsts pārvalde